Эта руна вполне однозначно соответствует в песнях березовой ветви или самой березе. Само слово происходит от индогерманского "*bher(a)g" - "сверкать, светить(ся)" и "*bharg(as)" - "сияние, блеск" (готск. "bairt-s" - "блестеть, светить"). Имеется древнее родство с индогерманскими корнями, означающими "гору" (индо-герм. "*bheregh" - "высокий, возвышенный", тж. "крепость" как укрепление на горе) и "рождать" (индогерм. "*bher(e)" - "подниматься, шевелиться, двигаться", позднее: "носить, приносить, извлекать, доставать, производить, рожать"). В какой мере наши предки соотносили с руной все эти понятия, сказать трудно.
Любопытно соотнесение этой руны в Англосаксонской рунной песни с чем-то узорным, изящным, красивым (в отличие от, скажем, руны Эйвас). Кроме того, чаще всего речь идет не о всей березе, а только о ее ветке. Это потому, что березовые ветки играли особую роль в ритуалах плодородия и встречи весны. Эти ветки с распустившимися на них "сережками" в Германии называют "майями". Береза посвящена богине Фрейе. На камнях, посвящаемых богам, встречается имя богини "Веркана". Оно практически совпадает с именем руны Берканан, то есть является одним из прозвищ Фрейи. В Исландской рунной песни в связи с этой руной упоминается ель - возможно, это ошибка, а возможно и опять-таки намек на Фрейю, которой ель тоже была посвящена.
Итак, эта руна связана с Фрейей (древненем. Frouva - "фрау, госпожа", тж. Остера, "Утренняя Заря", у фризов "Бадухенна"), то есть означает любовь, искусство, поэзию, красоту, гармонию, плодородие, - но также, поскольку Фрейя считается предводительницей валькирий (в Саге о Ньяле она названа 'Вальфрейей") - битву, отбор воинов. Один использует эту руну, чтобы заручиться "благосклонностью валькирий", когда освящает водой будущих воинов, которых отбирали обычно во время весеннего тинга. О существовании мистической связи между героем и защищавшей его валькирией, сражавшейся за него на астральном уровне с великанами, троллями и демонами рассказывается в Эдде в Песнях о Хельги. В Песни о Хельги сыне Хьёрварда, 27 (см. с. 116 и далее), великанша Хримгерд сообщает Хельги о валькирии по имени Свава, которую сам он видел, что та его защищала. В стихе 26 Хримгерд говорит:
26 Она одна виновата, что я не смогла
Уничтожить рать короля.
Фрейя, повелительница валькирий, сама отбирает из павших воинов тех, кого хочет поместить в своем дворце Фольквангре ("Поле Народов"). Если валькирии защищают от великанов и демонов, то березовыми ветками пользовались, чтобы попросить Фрейю о защите от злых ведьм и о помощи в плодородии. Друиды посвящали березовыми ветвями учеников. Венками из березы украшают первый сноп, первую дойку коровы тоже проводят через березовый венок. Береза помогает от многих болезней, например от подагры. Есть такой старинный немецкий заговор:
Birkenbaum, ich schuttle dich,
77erlei Gichten plagen mich.
So lang sollen sie sein in dir verbunden,
Bis meine 77erlei Gichten sein verschwunden.
Березонька моя, я трясу тебя,
77 болячек напали на меня.
Пускай же те подагры с тобою поживут,
Покуда от меня они навеки не уйдут.
Березовые ветки изгоняют насекомых из комнат и полей. У кельтов зелеными березовыми ветвями накрывали покойников.
Прообразом руны Л. Грубер считает изображение гор или облаков, какие часто встречаются на памятниках эпохи каменного века. В мифах о природе валькирии означают облака; они скачут по небесам на облачных конях или летают в своих одеяниях из перьев. О связи этой руны с понятием "гора" уже говорилось. В выпечке форму этой руны имеет "крендель".
Впрочем, в этой руне можно усмотреть и двойную гору как символ грудей богини любви. Подобное изображение двух гор встречается у кельтов в Бретани, а также у инков. Некоторые исследователи видят в ней стилизованное дерево.
Богини или валькирии-целительницы Фрейи обитают на Люфьяберге (Горе Исцеления). Фрейя - богиня ночного неба, вечерней и утренней зари, богиня любви и весны, а как предводительница валькирий еще и богиня войны или защищающих и поражающих астральных существ.
При гадании эта руна может означать и конкретную женщину. В Саге об Инглингах, гл. 10, и в Видении Гюльви, 24, указывается, что именем богини Фрейи называют знатных женщин (frovur); в Исландии и до сих пор хозяек называют "huefreja". "Язык поэзии" указывает, что имя руны "Береза" используется в качестве кемпинга, обозначающего женщину.
Аллитерационные понятия: Birke, Birkenzweig, bewehren, Beistand, Beweglichkeit, Bukle, Beilager, Berg, BacJuhenna, Geburt.